国が違えば表現も違う
「はい」「いいえ」はっきり言える○○の子
なんていう標語が昔ちらほら掲げられていたものだが、「はい」と「いいえ」も国が違えば表現が変わる。
日本では普通「はい」の場合は首を縦に振る。 「いいえ」の場合は横だ。 しかしブルガリアでは、はいといいえが逆になるそうな。 「はい」の場合は首を横に振る。 「いいえ」の場合は首を縦にふるという感じ。
-読むクスリ19より-
「はい」「いいえ」はっきり言える○○の子
なんていう標語が昔ちらほら掲げられていたものだが、「はい」と「いいえ」も国が違えば表現が変わる。
日本では普通「はい」の場合は首を縦に振る。 「いいえ」の場合は横だ。 しかしブルガリアでは、はいといいえが逆になるそうな。 「はい」の場合は首を横に振る。 「いいえ」の場合は首を縦にふるという感じ。
-読むクスリ19より-